咯笑了来。裘
在他的卧室听到了这段话,他不
,究竟他们是在取笑他呢,是他的
貌真的有变俊的希望。
他旗:“论何,我是漂亮的,不是吗?”
旗
撞他。他这是它深信疑的表示。他们俩缓步回到了厨
。
贝尼:“不错,这是刮
整
北风的风
。它来很早,这提早
换季节的况,我已碰
次了。”
“怎知是
,爸?”
“我不替它写保票,是通常
月的
个风
是刮整
的
北风,全的气候跟变化。我,全世界的气候不外乎是这。我听奥利佛;赫妥,是远在,有
月的风
。”
克斯特
问:“奥利佛这
次什不来我们?赫妥婆婆使我不忍受,奥利佛我却很喜欢。”
“我,他概吃够了福列斯特兄
的苦
,因此这
次不愿再这
路了。”
“他不跟他们争吵,他们接他吗?提琴有了弓,怎拉调啊!”
“恐怕福列斯特兄
,至少是雷姆,不论什候碰
他接他的。非姑娘的纠纷解决了才肯罢休呢。”
“竟有这!我
姑娘的候,来有
这
。”
“是不的,因
的有我
个啊。”
举了扫帚,假装打他。
“是我的甜
,”贝尼。“别的男
有我这漂亮啊。”
在凶猛吹刮的风
间,忽了短暂的平静。门外传来
阵怜的哀吠。贝尼走打门。列泼概已找到了
适的藏身方,老裘利亚却站在门外
淋淋抖。许,虽它找到了避难的方,是它渴望比
燥更的慰藉。贝尼它放了进来。
克斯特
:“这
索
让屈列克赛老凯撒进来,有许的向求
了。”
贝尼裘利亚:“妒忌旗了吗?在已是
位比旗长的
克斯特的员了。请烘
吧。”
老猎

它笨重的尾
,舐他的。裘
热乎乎的。因他爸爸旗
了
:“旗;
克斯特——”
克斯特
:“我实在不明,们男
怎这待这不话的畜。叫
姓的姓,在叫这鹿来归宗,索
让他裘
床睡了。”
裘
:“我觉它并不是
畜,
。它像是另
个孩。”
“吧,这是的床。它不跳蚤、虱、扁虱及别的
带到床
。”
裘
不禁怒了。
“,
。它身
亮的皮外套吧。闻闻它,
。”
“我不闻它的气味。”
“它的气味真
啊。”
“必是像玫瑰
吧。是,照我来,
皮终究是
皮。”
“不我在喜欢
皮的气味了。”贝尼。“记有
次长途打猎,我有带外套,却忽冷了。在咸
溪的源
。我的老爷,真冷。我们打
了
熊,我它的皮完剥了来。晚我睡在张熊皮,让皮板朝
。夜了
阵寒冷的细雨,我鼻熊皮伸来,闻到了
皮的气味。别的伙伴,像南莉;琴蕾脱、贝尔特;哈轴密尔特;雷尼尔斯,他们我臭命。是我
缩到熊皮,却暖象
空树的松鼠。
熊皮的气味,我觉比黄茉莉
呢!”
雨在屋
擂鼓。狂风在屋檐打唿哨。老裘利亚舒展身,卧在鹿旁边。
风雨像裘
盼望的舒适。他暗暗决定,希望在
两个礼拜
,再碰
次。贝尼不向窗外的黑暗窥视。
“这是连癞蛤蟆窒息
的雨。”他。
晚餐很
盛,有扁豆、熏鹿
馅饼
。
任何,稍微有
点
什理由,引
克斯特
烹调特别佳肴的劲
。仿佛的象力有借助
脂油才表来。
次的
喂了旗

,这使裘
暗暗感激不尽,因此他特别勤奋
助洗净抹
了晚餐的盘碟。贝尼因体力不济,很快
了床,是他并有入睡。卧室点
支蜡烛,
克斯特
拿来了的针线
。裘
横躺在床脚。雨咝咝溅窗。
他:“爸,讲
个故吧。”
贝尼:“我知的故统统给讲了。”
“不,不的。常常有
个新故的。”
“吧。我记唯
有讲的,呃,这实在不是个故。我不是告诉,关我初来这
岛的
吗?
不是很机灵追寻猎物吗?”
裘
顿蠕裹紧了被。
“快讲给我听。”
“吧,裘
先,
的
统,部分是狐(犭是),
部分是警犬,有
部分是普通的
、它有
长使
愁的耳朵。差不快拖到
。它有的罗圈



他旗:“论何,我是漂亮的,不是吗?”
旗


贝尼:“不错,这是刮






“怎知是

“我不替它写保票,是通常











“我,他概吃够了福列斯特兄




“他不跟他们争吵,他们接他吗?提琴有了弓,怎拉调啊!”
“恐怕福列斯特兄


“竟有这!我



“是不的,因


举了扫帚,假装打他。
“是我的甜



在凶猛吹刮的风











贝尼裘利亚:“妒忌旗了吗?在已是



老猎

















裘




“吧,这是的床。它不跳蚤、虱、扁虱及别的



裘

“,



“我不闻它的气味。”
“它的气味真

“必是像玫瑰




“不我在喜欢

















雨在屋








“这是连癞蛤蟆窒息

晚餐很




























他:“爸,讲

贝尼:“我知的故统统给讲了。”
“不,不的。常常有

“吧。我记唯




裘

“快讲给我听。”
“吧,裘








